By: Rabbi Ari Enkin
After one drinks wine, eats “mezonot” products, or eats any of the “fancy fruits” (fruits which the Torah associates with the Land of Israel), one is required to recite the “me’in shalosh” blessing, better known as “al hamichya“. The conclusion of the al hamichya blessing after drinking wine is “…al ha’aretz v’al pri hagafen“, after eating mezonos it is “…al ha’aretz v’al hamichya“, and after eating fancy fruits it is “…al ha’aretz v’al hapeirot“.
However, if the wine or fruit that one has eaten originated in the Land of Israel then the concluding blessing is changed slightly in order to reflect this and thereby praise the Land of Israel. In such a situation, the blessing after drinking wine is changed to “…al ha’aretz v’al pri gafna” and after the fancy fruits it is “…al ha’aretz v’al peroteiha“.
However, there is an inconsistency here. Why is it that only when drinking wine that originated in the Land of Israel or eating fruits that originated in the Land of Israel is the conclusion of the blessing modified? Why is it not also modified when eating mezonot products that originate from the Land of Israel? Perhaps we should conclude with the words “…al ha’aretz v’al michyata“?
The answer is because only the fruits and the wine of the Land of Israel are superior in quality and taste to those of chutz la’aretz. The wheat, flour, and other similar produce of the Land of Israel, however, do not have any distinction or superiority over their counterparts in chutz la’aretz. The taste of bread, cakes, and cookies made from flour produced in the Land of Israel tastes the same as when made with flour from other countries. As such, no change is made in the conclusions of the al hamichya after eating mezonot products that originated in Israel.
Another reason might be because it is only in Israel that all seven of the “fancy fruits” are indigenous. Although one can find one or more of these seven fruits growing in other countries, they are only native as a unit in the Land of Israel. Therefore, it is only for these specific items that we change the conclusion of the “al hamichya” in order to reflect this unique feature.
It is also noted that “mezonot” foods can not be eaten raw in their natural state. In order to enjoy a baked product much time and effort must be invested. The fruits of the land of Israel, however, are able to be enjoyed in their natural state and require no further processing in order to enjoy them. Therefore, these fruits merit having their concluding blessing modified when they originate in the Land of Israel. Closely related to this is the explanation of Rabbi Shlomo Zalman Auerbach who explains that the difference between mezonot foods and fruits is that the former are completely unrecognizable from their original state when they are eaten, whereas fruits, of course, are clearly identifiable.
 Netziv, Meromei Hasadeh, Berachot Chap. 6. Cited in Devar Chevron 2:192.  Shu”t Haleket 2:55.  Otzar Hayediot Chapter 138.